A Surprise in the middle of Wilderness

Tankavaara is home for the only international museum in the world displaying past and present of gold panning and prospecting. The first main exhibition presents the history of gold prospecting in Lapland. The second main exhibition, Golden World – International Gold History, presents over twenty countries all over the world. Welcome!

In Tankavaara area you can also find our neighbours: Tankavaara Gold Village with its services and the UKK National Park nature trails.

  • Museum Director

    The employment of Museum Director Teresa Töntsi has ended on 31.10.2023. Hanna Mattila, the Head of Collections, takes the place of Interim Museum Director from 1.11.2023. The museum will start the search process for a new museum director as soon as possible. The Gold Museum will continue to operate as usual. The museum is open…

    Lue lisää

  • Winter parking

    Gold Museum’s two parking lots are also open in winter. The smaller car park, more commonly known as the winter car park, is located next to the museum building and is clearly waymarked. Disabled parking is located next to the door of the museum, and is accessed by following the signs for the winter car…

    Lue lisää

Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons
”Kerran lähetettiin Hirvonen ja neljä muuta miestä paroni Ramsayta vastaan, joka oli yhtiön iso osakas. Vaikka tämä oli jo ikäpuoli mies, hän halusi itse kantaa kahta matkalaukkuaan ja sanoi apumiehille, että jokaisen pitää itse ristinsä kantaa. Hän oli muutoinkin ”loposa” mies, ja Luton kaivokselle saavuttuaan hän kutsui kaikki työmiehet koolle, järjesti tarjoilun ja piti hauskan puheen.” (V. Mäkipuro, Kultalappia ja kullankaivajia)

Yllä on kuvaus August Ramsayn vierailusta kultamailla. Ramsay oli osakkaana 1900-luvun alussa toimineessa Aktiebolaget Prospektor-yhtiössä. Vaikkakaan yhtiö ei ollut menestyksekäs kullankaivupuolella, on sitä kiittäminen tien rakentamisesta Sodankylän Könkäästä Laanilaan. Ramsayn nimi elää Laanilan alueella vielä yli sata vuotta myöhemmin: alueelta löytyy Ramsanpalon yhteydestä myös Ramsankuru ja Ramsankaivos.

📸 Uusi kaivostupa Prospektor-yhtiön ns. Ramsayn suonen varrella 3,5 kilometriä Hangasojan talosta lounaaseen. Kuvaaja E. Sarlin, 9.8.1902.

”Kerran lähetettiin Hirvonen ja neljä muuta miestä paroni Ramsayta vastaan, joka oli yhtiön iso osakas. Vaikka tämä oli jo ikäpuoli mies, hän halusi itse kantaa kahta matkalaukkuaan ja sanoi apumiehille, että jokaisen pitää itse ristinsä kantaa. Hän oli muutoinkin ”loposa” mies, ja Luton kaivokselle saavuttuaan hän kutsui kaikki työmiehet koolle, järjesti tarjoilun ja piti hauskan puheen.” (V. Mäkipuro, Kultalappia ja kullankaivajia)

Yllä on kuvaus August Ramsayn vierailusta kultamailla. Ramsay oli osakkaana 1900-luvun alussa toimineessa Aktiebolaget Prospektor-yhtiössä. Vaikkakaan yhtiö ei ollut menestyksekäs kullankaivupuolella, on sitä kiittäminen tien rakentamisesta Sodankylän Könkäästä Laanilaan. Ramsayn nimi elää Laanilan alueella vielä yli sata vuotta myöhemmin: alueelta löytyy Ramsanpalon yhteydestä myös Ramsankuru ja Ramsankaivos.

📸 Uusi kaivostupa Prospektor-yhtiön ns. Ramsayn suonen varrella 3,5 kilometriä Hangasojan talosta lounaaseen. Kuvaaja E. Sarlin, 9.8.1902.
... Näytä lisääNäytä vähemmän

4 päivää sitten

1 CommentKommentoi Facebookissa

Tiedän. Oon lukenut kaikki kultakirjat

🇫🇮🇬🇧
Vielä ehtii! Vaihtuva näyttelymme HIPUT - Löytöjä Lapista on nähtävillä vielä vappuun asti. Näyttelyssä on esitelty Suomen suuria ja pieniä hippulöytöjä, ja löytämisen tunnelmaan pääsee ihailemalla esilläolevia hippukopioita.

Vaihtuva näyttely sisältyy museolipun hintaan. Kultamuseo on avoinna talviaukioloajan mukaisesti ma-pe 10-16. Tervetuloa!

Last chance! Our temporary exhibition NUGGETS - Arctic Gold is possible to visit until the end of April. The exhibition tells stories behind some bigger and smaller nuggets found in Finland. Let your gold prospector spirit wake up when looking at copies of the nuggets!

Temporary exhibition is included in the museum ticket. Gold Museum is open in the winter time Mon-Fri 10-16. Welcome!

Visit Sodankylä Lapland North Destinations

🇫🇮🇬🇧
Vielä ehtii! Vaihtuva näyttelymme HIPUT - Löytöjä Lapista on nähtävillä vielä vappuun asti. Näyttelyssä on esitelty Suomen suuria ja pieniä hippulöytöjä, ja löytämisen tunnelmaan pääsee ihailemalla esilläolevia hippukopioita.

Vaihtuva näyttely sisältyy museolipun hintaan. Kultamuseo on avoinna talviaukioloajan mukaisesti ma-pe 10-16. Tervetuloa!

Last chance! Our temporary exhibition NUGGETS - Arctic Gold is possible to visit until the end of April. The exhibition tells stories behind some bigger and smaller nuggets found in Finland. Let your gold prospector spirit wake up when looking at copies of the nuggets!

Temporary exhibition is included in the museum ticket. Gold Museum is open in the winter time Mon-Fri 10-16. Welcome!

Visit Sodankylä Lapland North Destinations
... Näytä lisääNäytä vähemmän

7 päivää sitten
Huhtikuun esine: radio, radiolupa
Object of April: radio, radio licence

Kotimaan ja maailman menosta haluttiin olla perillä, vaikka kultamailla korvessa oltiinkin. Herkkusuuna tunnetulla kullankaivaja Aulis Kajannollakin on saattanut olla tämä radio päällä kokatessa. Tiesittekö muuten, että aikoinaan vaadittiin radiolupa? Nipa Raumalalla sellainen kuuntelulupa oli mm. Lemmenjoella.
 
Despite being in wilderness gold prospectors wanted to know and hear both domestic and international news. Prospector Aulis Kajanto was known as gourmet and perhaps he had this radio on also when cooking. BTW, did you know that at some point in Finland you needed a licence for radio? Prospector Nipa Raumala had one, too, when living in Lemmenjoki area.

Huhtikuun esine: radio, radiolupa
Object of April: radio, radio licence

Kotimaan ja maailman menosta haluttiin olla perillä, vaikka kultamailla korvessa oltiinkin. Herkkusuuna tunnetulla kullankaivaja Aulis Kajannollakin on saattanut olla tämä radio päällä kokatessa. Tiesittekö muuten, että aikoinaan vaadittiin radiolupa? Nipa Raumalalla sellainen kuuntelulupa oli mm. Lemmenjoella.

Despite being in wilderness gold prospectors wanted to know and hear both domestic and international news. Prospector Aulis Kajanto was known as gourmet and perhaps he had this radio on also when cooking. BTW, did you know that at some point in Finland you needed a licence for radio? Prospector Nipa Raumala had one, too, when living in Lemmenjoki area.
... Näytä lisääNäytä vähemmän

2 viikkoa sitten
🇫🇮🇬🇧
Kultamuseon väki toivottaa kultaista pääsiäistä!

Kultamuseo on suljettuna pääsiäisen ajan, ja avaamme jälleen tiistaina 2.4.

Gold Museum wishes everyone a golden Easter!

The museum is closed during Easter, and we open again on Tuesday 2.4.

Visit Sodankylä Lapland North Destinations

🇫🇮🇬🇧
Kultamuseon väki toivottaa kultaista pääsiäistä!

Kultamuseo on suljettuna pääsiäisen ajan, ja avaamme jälleen tiistaina 2.4.

Gold Museum wishes everyone a golden Easter!

The museum is closed during Easter, and we open again on Tuesday 2.4.

Visit Sodankylä Lapland North Destinations
... Näytä lisääNäytä vähemmän

2 viikkoa sitten
🇫🇮🇬🇧
Uutta museokaupassa!

Museokaupan kirjahyllystä löytyy uutuutena kivien ja mineraalien ystäville kattava teos: Suomen korukivet / Gemstones of Finland. Kirjassa on esitelty Suomesta löytyviä kiviä - painopisteenä erityisesti korukivet. Tämä kaksikielinen opus onkin ehdoton jokaiselle maan aarteista kiinnostuneelle!

Psst! Museokaupassa on myös myynnissä hiottuja Lapin kiviä ja tietysti kultaa!✨

New in the museum shop!

The lovers of stones and minerals can now find a new comprehensive book in the Gold Museum museum shop: Suomen korukivet - Gemstones of Finland. The book presents stones found in Finland - with a special focus on gemstones. The book is written in both Finnish and English, and it is a good addition to anyone interested in the Finnish soil!

Psst! There are also some polished stones and of course gold for sale in the museum shop!

🇫🇮🇬🇧
Uutta museokaupassa!

Museokaupan kirjahyllystä löytyy uutuutena kivien ja mineraalien ystäville kattava teos: Suomen korukivet / Gemstones of Finland. Kirjassa on esitelty Suomesta löytyviä kiviä - painopisteenä erityisesti korukivet. Tämä kaksikielinen opus onkin ehdoton jokaiselle maan aarteista kiinnostuneelle!

Psst! Museokaupassa on myös myynnissä hiottuja Lapin kiviä ja tietysti kultaa!✨

New in the museum shop!

The lovers of stones and minerals can now find a new comprehensive book in the Gold Museum museum shop: Suomen korukivet - Gemstones of Finland. The book presents stones found in Finland - with a special focus on gemstones. The book is written in both Finnish and English, and it is a good addition to anyone interested in the Finnish soil!

Psst! There are also some polished stones and of course gold for sale in the museum shop!
... Näytä lisääNäytä vähemmän

3 viikkoa sitten

1 CommentKommentoi Facebookissa

Suosittelen

Viime viikonloppuna oli Kultamuseolla talkoot, ja jälleen kerran saatiin monta asiaa aikaiseksi! Lämpimät kiitokset vielä kaikille vapaaehtoisille! ❤️

Last weekend we had voluntary weekend at the Gold Museum and, as usual, many things were done! Warm thanks to everyone! ❤️

📸 Kultamuseo - Gold Prospector Museum

Viime viikonloppuna oli Kultamuseolla talkoot, ja jälleen kerran saatiin monta asiaa aikaiseksi! Lämpimät kiitokset vielä kaikille vapaaehtoisille! ❤️

Last weekend we had voluntary weekend at the Gold Museum and, as usual, many things were done! Warm thanks to everyone! ❤️

📸 Kultamuseo - Gold Prospector Museum
... Näytä lisääNäytä vähemmän

3 viikkoa sitten
Lue lisää